OLC 1 Chapter 2: Argus steals the dinner
Scintilla in casā labōrat; cēnam parat.
스낀띨라가 집에서 일한다; (그녀는) 저녁식사를 준비한다.
Horātia casam intrat; Scintillam salūtat.
호라띠아가 집 안으로 들어온다; (그녀는) 스낀띨라에게 인사한다.
Horātia Scintilla juvat; aquam in casam portat.
호라띠아는 스낀띨라를 돕는다; (그녀는) 물을 집 안으로 옮긴다.
Argus casam intrat et Horātiam salūtat.
아르구스가 집 안으로 들어오고 호라띠아에게 인사한다.
[단어]
<동사>
juvat 그(녀)는 돕는다; he/she helps
laudat 그(녀)는 칭찬한다; he/she praises
nārrat 그(녀)는 이야기한다; he/she tells
parat 그(녀)는 준비한다; he/she prepares
salūtat 그(녀)는 인사한다; he/she greets
vocat 그(녀)는 부른다; he/she calls
<명사>
aqua 물; water
fābula 이야기; story
fīlia 딸; daughter
via 길; road, way
<형용사>
īrāta 화난; angry
<부사>
subitō 갑자기; suddenly
<전치사>
in + acc. ~ 안으로; in, into
[Argus steals the dinner]
Scintilla in casā labōrat; cēnam parat.
스낀띨라가 집에서 일한다; (그녀는) 저녁을 준비한다.
* in casā 집 안에서; in the house
fessa est.
(그녀는) 피곤하다.
Horātia in viā cessat.
호라띠아가 길에서 놀고 있다.
* cessat 놀고 있다, 시간을 보내고 있다; is idling, hanging around
Scintilla fīliam vocat.
스낀띨라가 딸을 부른다.
puella casam intrat et Scintillam juvat; aquam in casam portat.
소녀가 집 안으로 들어가고 스낀띨라를 돕는다; (그녀는) 물을 집 안으로 옮긴다.
Scintilla fīliam laudat.
스낀띨라가 딸을 칭찬한다.
cēna parāta est.
저녁식사가 준비된다.
Scintilla fīliam vocat et fābulam nārrat.
스낀띨라가 딸을 부르고 이야기를 해준다.
Horātia fābulam laeta audit.
행복한 호라띠아는 이야기를 듣는다. (=호라띠아는 이야기를 행복하게 듣는다).
* audit 그(녀)는 듣는다; listens
mox Argus casam intrat.
곧 아르구스가 집 안으로 들어온다.
cēnam spectat; subitō eam rapit et dēvorat.
(그는) 저녁식사를 쳐다본다; 갑자기 (그는) 그것을 잡아채고 먹어치운다.
* spectat 그(녀)는 본다; he looks at
* eam rapit 그(녀)는 그것을 잡아챈다; snatches it
Scintilla īrāta est; Argus in viam fugit.
스낀띨라는 화가 난다; 아르구스는 길로 도망간다.
* fugit 그(녀)는 도망간다; flees
Scintilla aliam cēnam parat.
스낀띨라는 다른 저녁식사를 준비한다.
* aliam 다른; another