子曰: "不仁者不可以久處約1),不可以長處樂.
仁者安2)仁, 知者利3)仁."
공자께서 말씀하셨다. “인(仁)한 곳에 사는 것이 아름다우니 가려서 인한 곳에서 지내지 않으면 어찌 지혜로울 수 있겠는가?”
1) 제약된 상태, 곤궁한 상태.
2) 편안하다고 여기다.
3) 이롭다고 여기다.
이인편에 사용된 한자 PDF 다운 https://cafe.naver.com/eastasianclassics/158
모성재에서 월운 씀
'논어 論語 > 논어집주' 카테고리의 다른 글
≪논어집주(論語集註)≫ <이인(里仁)> 4장 (0) | 2023.01.24 |
---|---|
≪논어집주(論語集註)≫ <이인(里仁)> 3장 (0) | 2023.01.24 |
≪논어집주(論語集註)≫ <이인(里仁)> 1장 (0) | 2022.07.26 |
≪논어집주(論語集註)≫ <팔일(八佾)> 26장 (0) | 2022.07.26 |
≪논어집주(論語集註)≫ <팔일(八佾)> 25장 (0) | 2022.07.26 |