Vītam nārrāmus Quīntī Horātī Flaccī. lēctor, attende et fābulā gaudē.

우리는 뀐뚜스 호라띠우스 플락꾸스의 삶을 이야기한다. 독자여, 주목하고 이야기를 즐겨라.

 

Quīntus est puer Rōmānus.

뀐뚜스는 로마의 소년이다.

 

Quīntus in Apūliā habitat; Apūlia est in Italiā.

뀐뚜스는 아뿔리아에 산다; 아뿔리아는 이딸리아에 있다.

 

Scintilla est fēmina Rōmāna; in casā labōrat.

스낀띨라는 로마의 여자이다; 집에서 일한다.

 

Horātia puella Rōmāna est; in casā cēnat.

호라띠아는 로마의 소녀이다; 집에서 식사한다.

 

[단어]

<동사>

ambulat 그(녀)는 걷는다; he/she walks

cēnat 그(녀)는 식사한다; he/she dines

festīnat 그(녀)는 서두른다; he/she hurries

intrat 그(녀)는 들어간다, 들어온다; he/she enters

labōrat 그(녀)는 일한다; he/she works

 

<명사>

casa 집, 오두막; house, cottage

cēna 저녁식사 dinner

fēmina 여성 woman

puella 소녀 girl

 

<형용사>

fessa 피곤한; tired

laeta 행복한; happy

parāta 준비된; ready

 

<부사>

mox 곧 soon

nōn 아니, 안; not

 

<접속사>

et 그리고; and

sed 그러나; but

 

[Scintilla and Horatia at home]

 

Scintilla in casā labōrat; fessa est. 

스낀띨라가 집에서 일한다; (그녀는) 피곤하다.

 

Horātia in casam intrat; jējūna est. 

호라띠아가 집 안으로 들어온다; (그녀는) 배고프다. 

* in casam 집 안으로; into the house

* jējūna 배고픈; hungry

 

sed cēna nōn parāta est. 

그러나 저녁식사는 준비되지 않았다.

 

Scintilla festīnat et mox cēna est parāta.

스낀띨라는 서두르고 곧 저녁식사가 준비된다.

 

'ecce!' inquit, 'cēna est parāta.' 

'자! 저녁이 준비되었다.' 그녀가 말한다.

* ecce! 보라!; look!

* inquit 그(녀)가 말한다; she says

 

puella laeta est; ad mēnsam festīnat et avidē cēnat. 

소녀는 행복하다; (그녀는) 탁자를 향해 서둘러 가고 맛있게 식사한다.

* ad mēnsam 탁자를 향해; to the table

* avidē 게걸스럽게; greedily

 

postrīdiē Scintilla ad tabernās ambulat.

다음날 스낀띨라는 가게들을 향해 걷는다.

* postrīdiē 다음날; the next day

* ad tabernās 가게들을 향해; to the shops

 

Horātia in casā labōrat.

호라띠아는 집에서 일한다.

 

mox Scintilla redit et in casam intrat.

곧 스낀띨라가 돌아오고 집 안으로 들어온다.

* redit 그(녀)가 돌아온다; returns

 

ecce, parāta est cēna.

짜잔, 저녁식사가 준비되어 있다.

 

Scintilla laeta est.

스낀띨라는 행복하다.

+ Recent posts