合12487
천리로(千里路, 배딱지 한 가운데로 지나는 세로선)를 기준으로 오른쪽을 ①, 그것과 대칭을 이루는 왼쪽을 ②, ①의 바로 오른쪽을 ③, 천리로 바로 오른쪽을 ④라고 하자.
①癸子(巳)卜爭貞今一月雨.
계사일에 균열을 내어 쟁(爭)이 점친다. 지금 한 달에 비가 내린다.
②癸子(巳)卜爭貞今一月不其雨.
계사일에 균열을 내어 쟁(爭)이 점친다. 지금 한 달에 아마도 비가 내리지 않는다.
③王占曰: "丙雨."
왕이 점괘를 보고 말하였다. “병일에 비가 내린다.”
④旬壬寅雨甲辰亦雨.
열흘 뒤 임인일에 비가 내렸고 갑진일에도 비가 내렸다.
①己酉雨辛亥亦雨
기유일에 비가 내렸고 신해일에도 비가 내렸다.
②雀入(納)二百五十
작(雀)이 250개를 공납하였다.
참고자료
김혁, ≪한자, 그것이 알고 싶다≫
최영애, ≪한자학강의≫
張玉金 저, 최남규 외 편, ≪갑골문의 어법적 이해≫
郭末若主編, 胡厚宣總編輯, ≪甲骨文合集≫
劉釗, ≪古文字構形學≫
———, ≪新甲骨文編≫
劉釗, 馮克堅, ≪甲骨文常用字字典≫
裘錫圭, ≪文字學槪要≫
———, ≪裘錫圭學述文集≫
모성재에서 월운 씀
'출토문헌' 카테고리의 다른 글
출토문헌 ≪공자왈(孔子曰)≫과 전래문헌 ≪논어(論語)≫≪맹자(孟子)≫ 대독 (0) | 2022.05.20 |
---|---|
갑골문3: 合9742 해석 (0) | 2022.02.02 |
해혼후묘(海昏侯墓) 출토 한나라 죽간 《논어》한국어 역주 (0) | 2021.11.07 |
초간: 땅속에 숨어있던 초나라의 기록 (0) | 2021.11.05 |
금문(청동기문자)2: 이궤(利簋) 해석 (0) | 2021.09.28 |