子曰: “詩三百, 一言以蔽1)之, 曰'思無邪’.”
공자께서 말씀하셨다. “시 300편을 한 마디로 포괄하면 ‘(생각에) 간사함이 없다.’고 하겠다.”
1) 蔽: '포괄하다, 커버(cover)하다.'
위정편에 사용된 한자 PDF 다운 https://cafe.naver.com/eastasianclassics/142
모성재에서 월운 씀
'논어 論語 > 논어집주' 카테고리의 다른 글
≪논어집주(論語集註)≫ <위정(爲政)> 4장 (0) | 2021.10.14 |
---|---|
≪논어집주(論語集註)≫ <위정(爲政)> 3장 (0) | 2021.10.03 |
≪논어집주(論語集註)≫ <위정(爲政)> 1장 (0) | 2021.09.21 |
≪논어집주(論語集註)≫ <학이(學而)> 16장 (0) | 2021.09.21 |
≪논어집주(論語集註)≫ <학이(學而)> 15장 (0) | 2021.09.21 |