孟武伯1)問孝. 子曰: "父母唯其疾之憂2)."
맹무백이 효를 물었는데, 공자께서 말씀하셨다. “부모는 오직 그 병을 근심하신다.”
1) 孟武伯: 노나라 대부 맹의자의 아들.
2) 唯其疾之憂: '唯목적어之술어' 구조.
위정편에 사용된 한자 PDF 다운 https://cafe.naver.com/eastasianclassics/142
모성재에서 월운 씀
'논어 論語 > 논어집주' 카테고리의 다른 글
≪논어집주(論語集註)≫ <위정(爲政)> 8장 (0) | 2021.12.23 |
---|---|
≪논어집주(論語集註)≫ <위정(爲政)> 7장 (0) | 2021.12.23 |
≪논어집주(論語集註)≫ <위정(爲政)> 5장 (0) | 2021.12.23 |
≪논어집주(論語集註)≫ <위정(爲政)> 4장 (0) | 2021.10.14 |
≪논어집주(論語集註)≫ <위정(爲政)> 3장 (0) | 2021.10.03 |